研发背后:三年心血铸神器

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第1张

时空壶团队经过三年多的不懈努力,成功实现了三个版本的更新迭代,专注于攻克同声传译领域的通信与降噪等核心技术难题。截至2024年9月,全球首款公开销售的AI同传翻译耳机W4 Pro正式推出市场。该团队在翻译耳机技术领域积累了深厚的经验,针对多种使用环境进行了细致的优化,力求提供优质的翻译服务。

跨语言交流难题待解

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第2张

日常中,跨语言交流需求显著增加,但AI翻译耳机面临诸多挑战。在展会、地铁站等嘈杂场所,耳机难以准确捕捉语音,这直接削弱了翻译的准确性和效率。在语音识别阶段,数据在多个系统模块间传输耗时,而网络状况不佳则延长了翻译的响应时间,严重影响了交流体验。

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第3张

W4 Pro:低延迟表现惊人

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第4张

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第5张

W4 Pro在时空壶的发布中表现卓越。该设备搭载了业界首创的Babel OS同声传译系统,极大地增强了“端、边、云”全流程的信息处理效能。其响应时间极短,仅为0.2秒,几乎与原声同步,确保了交流的顺畅;翻译时间被大幅缩短,仅需3至5秒,堪比顶尖翻译专家,显著提升了跨语言沟通的质量。

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第6张

网络传输:稳定性显著提高

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第7张

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第8张

W4 Pro的网络传输能力显著增强,这主要归功于其音频压缩算法对弱网环境的优化处理,以及声网独有的抗弱网传输和抗丢包技术。即便在跨国视频会议中网络波动,其翻译的稳定性也能提升40%,确保在复杂网络环境下,跨语言交流仍能保持流畅。

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第9张

声网技术:全面赋能跨语言交流

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第10张

声网凭借其深厚的技术储备,为AI翻译耳机提供了全方位的解决方案。在网络传输层面,该方案通过全球网络的精细布局和超低延迟传输技术,确保了耳机的快速响应能力。同时,其AI语音活动检测(AI VAD)技术,能准确识别和中断自然语音,使对话更加顺畅自然。

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第11张

未来展望:携手共探技术边界

声网与时空壶计划深化合作。双方持续提升技术能力,丰富产品特性,目标是为全球用户带来更高效的跨语言沟通体验。他们致力于推动AI翻译耳机行业进步,打造更为便捷的语言交流环境,让跨语言交流变得更加容易。

AI翻译耳机登央视两次!时空壶是如何做到的?  第12张

业界广泛关注,声网与时空壶的合作,预计将推动AI翻译耳机技术取得哪些创新突破?